Response to Russian news item criticizing Gideons


For English, see below.

На днях в интернете появилось следующее видео. Это якобы репортаж российского телеканала, жалующегося на Библии Гедеона, которые были доставлены в зону конфликта между Россией и Украиной. В ней «Гидеон Интернэшнл» описывается так, как будто они являются частью того, что американские правительства делают для подрыва морального духа среди российских солдат, из-за страниц «помощи» в начале, которые предлагают Священные Писания, к которым можно обратиться во времена страха, тревоги и т. д. «Почему они предполагают, что наши солдаты должны чувствовать тревогу? Разве они не пытаются подорвать их моральный дух?», — таков лейтмотив видео.




Я хотел бы дать свой личный ответ на это видео и содержащиеся в нем обвинения.

Я должен заявить, что я даю свою личную реакцию, а не реакцию «Гидеонс Интернэшнл». Так получилось, что я являюсь членом правления Польской Ассоциации, а это значит, что я, вероятно, знаю по этой теме больше, чем может знать человек, не являющийся ее членом, однако это также не является официальным мнением польского отделения Гидеонс Интернэшнл.

С этой оговоркой я хотел бы отметить следующее:

  • Насколько мне известно, наша Ассоциация не связана с каким-либо государственным ведомством и не подчиняется ему.  Мы являемся миссионерским подразделением Церкви, финансируемым отдельными членами, отдельными христианами и церквями, дающими дары. У нас нет никаких оснований для того, чтобы выполнять какие-либо указания или проводить политику, установленную каким-либо правительством, но только по воле Божьей, изложенной в Библии. Мы не гонимся за государственными средствами и поэтому можем быть полностью независимыми.

  • Члены Гедеонов состоят из членов различных евангелических церквей, но большинство этих церквей и, следовательно, большинство наших членов являются приверженцами идеи отделения церкви от государства. Политика также исключена из вопросов, которые могут обсуждаться на собраниях лагеря Гидеона.

  • Мы работаем с большим количеством церквей и стараемся не отдавать предпочтения какой-либо конкретной церкви или деноминации в каком-либо месте, и поэтому рекомендации относительно того, какую церковь посещать, не включены в наши издания Священных Писаний. Мы заботимся о том, чтобы свести к минимуму то, что включено, и только то, с чем мы все можем согласиться, является необходимым или полезным, чтобы ни одна из Церквей, с которыми мы работаем, не могла быть отчуждена содержанием, или чтобы содержание указывало в каком-либо другом направлении, кроме самого Слова Божьего.  и, в частности, к личности и делу нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа.

  • Некоторые люди, получающие один из наших печатных Новых Заветов, могут взять в руки отрывок из Библии в первый раз или в первый раз после долгого перерыва. Конечно, можно начать с самого начала и прочитать до конца, или начать с любого случайного места. Тем не менее, было также признано полезным добавить на страницы стихи, на которые может быть полезно медитировать, когда вы находитесь в разном состоянии ума. Состояние ума и приводимые Священные Писания в целом совпадают с теми, которые используются всевозможными христианскими организациями по всему миру, и до сих пор не рассматривались нашими критиками как спорные.
  • Эти страницы были включены в Новый Завет Гедеона в течение долгого времени. Например, в экземпляре, который я получил в школе 38 лет назад в Англии, они тоже есть. Они не рассматривались как попытка подорвать наш моральный дух, наш директор в то время даже поощрял нас использовать их в качестве отправной точки при чтении Нового Завета. Насколько мне известно, нет никакой разницы между тем, что включено в версии Нового Завета и Псалмами, которые показаны на видео, и тем, что в западных странах. Я использую тот же, который вы показываете в видео в моем отеле для русскоговорящих гостей, будь то из России, Украины, Беларуси, Молдовы или других стран.


  • По моим личным наблюдениям, за последние тридцать с лишним лет верующие евангелисты, как правило, были более открытыми по отношению к российскому режиму, чем среднестатистический человек в их странах. Это связано с тем, что мы были свидетелями широкомасштабных гонений на различные Церкви в советский период, а в постсоветский период этого не было.  Лично я знаю, что мы все молились, и я, конечно, молился за эту свободу вероисповедания в бывшем Советском Союзе в советский период. Это было главное, чего мы хотели от России, и на самом деле единственная критика, которую мы имеем в адрес России. По моим наблюдениям, многие евангельские христиане отмечают упадок свобод на Западе, а некоторые отваживаются высказать мнение, что Россия стала во многих отношениях более дружественной к христианам, чем наши страны.  Я надеюсь, что это будет продолжаться, а не то, что это видео свидетельствует о желании вернуться к тому, что было при советской власти.
  • Мы посылаем Слово Божье в зону конфликта не потому, что у нас есть какая-то политическая заинтересованность в конфликте, а потому, что это может быть последним шансом для многих участников встретиться с Евангелием Иисуса Христа, которое может спасти их души. Люди гибнут в вооруженных конфликтах с обеих сторон, и Царство Божие для нас важнее любого земного царства или страны. Мы считаем, что для душ мужчин и женщин очень важно прийти к познанию Иисуса Христа из Его собственных слов, пока у них еще есть такая возможность, и поэтому мы просим Вас не препятствовать свободному распространению наших изданий Священных Писаний в зоне конфликта.

    Больше о содружестве можете читать на www.gideons.ru

 

 

In recent days the following video has emerged onto the internet. It purports to be a report from a Russian TV channel complaining about the Gideons bibles which have been shipped into the conflict zone between Russia and the Ukraine. In it, the Gideons International are described as if they are part of what the American governments are doing to undermine moral among Russian troops, because of the “helps” pages at the beginning which suggest scriptures to look at in times of fear, anxiety, etc. “Why do they suggest our soldiers should be feeling anxious? Are they not trying to undermine their morale?” seems to be the tenet of the video.

(Video in Russian shown in Russian original above).

I wanted to give my personal response to this video and the accusations included in it.

I must state that I am giving my own personal reaction and not the reaction of The Gideons International. I happen to be on the Board of the Polish Association, which means that I probably know more on the topic than a non-member might know, however ths is not the official opinion of the Polish chapter of The Gideons International either.

With this proviso, I would like to make the following points:

 

  • To the best of my knowledge, our Association is not associated with nor beholden to any government department. We are a mission arm of the Church, funded by individual members, by individual Christians and by Churches giving gifts. We have no basis on which to need to carry out any instructions or pursue any policies set by any government, but only to the will of God as set out in the Bible. We do not pursue public funds and therefore are able to be completely independent.

  • The membership of the Gideons consists of members of various Evangelical churches, but most of these Churches and therefore most of our members are adherents of the idea of separation of Church and State. Politics is also excluded from matters that may be discussed at Gideons Camp Meetings.

  • We work with a large number Churches and are careful not to give preference to any particular Church or denomination in any place, and recommendations as to which Church to attend are therefore not included in our scripture editions. We take care to keep what is included to a bare minimum and only that which we could all agree on is necessary or helpful so that none of the Churches we work with could possibly be alienated by the content, or that the content should point in any direction other than the Word of God itself, and most specifically to the person and work of our Lord and Saviour Jesus Christ.

  • Some people receiving one of our printed New Testaments may hold in his or her hand a portion of the Bible for the first time, or for the first time after a long lapse. It is of course possible to begin at the start and read through, or to begin from any random point. However, it has also been found to be worthwhile to add in the pages showing verses that can be good to meditate on when in various frames of mind. The states of mind and the scriptures given are broadly the same as those used by all manner of Christian organisations around the world and have not been regarded as controversial by our critics to date.

 

  • These pages have been included in the Gideons New Testaments have been going on for a long time. For example the copy I received at school 38 years ago in England also has them. They were not seen as attempting to undermine our morale, our headmaster at the time even encouraged us to use these as a starting point in our reading of the New Testament. Neither is there as far as I know any difference between what is included in the versions of the New Testament and Psalms which are shown on the video with the ones in western countries. I use the same one you show in the video in my hotel for Russian-speaking guests whether they are from Russia, or Ukraine, Belarus, Moldova or other countries.


  • On an individual level, Evangelical believers have tended to be more open-minded towards the Russian regime over the last thirty odd years than the average person in their countries, in my personal observation. This is because we witnessed the large-scale persecution of the various Churches during the Soviet period and in the post-Soviet period this has not been the case. On a personal note I know that we all prayed and I certainly prayed for this religious liberty in the former Soviet Union during the Soviet period. This was the main thing we wanted from Russia and really the only criticism we have of Russia. Many Evangelicals by my observation have noted a decline of freedoms in the West and some have ventured the opinion that Russia has become in many ways more Christian-friendly than our own countries.  I hope that this will continue and not that this video is indicative of a desire to return to the way things were under Soviet rule.

 

  • We are sending the Word of God into a conflict zone not because we have any political interest in the conflict but because this may be the last chance for many participants to encounter the Gospel of Jesus Christ which can save their souls. People do die in armed conflicts, on both sides, and the Kingdom of God is for us a greater matter than any earthly kingdom or country. We see it as essential to the souls of men and women to come to know Jesus Christ from His own words while they yet have the chance to do so, and therefore we ask you not to set yourselves against the free passage of our scripture editions in the conflict zone.